每日 EZ Word
It’s the in thing. 這是最新流行。
想必大家都知道 in 是「流行的」,「過時的」是 out。現在來學學 in 的好用句 It’s the in thing. 下次秀英文就可以講整句了。至於「這已經退流行了」則是 It’s out.
今日會話 EZ Talk
Hello, Open Road! 自行車上路!-1
At the bike shop
A-liang: Hey, Sunny, you made it! Six o’clock *on the dot.
Sunny: Yeah, but I had to get up at *the crack of dawn. So how many people are riding with us?
A-liang: It’s just you, me and Gerard. Everybody else 1)bailed out.
Sunny: Can you help me do a 2)maintenance check on my bike?
A-liang: Gerard can help you. He’s an experienced cyclist. I need to call the *bed and breakfast.
Sunny: OK. I’ll go introduce myself.
在自行車店
阿良:嘿,桑妮,妳來了!六點整準時到。
桑妮:是啊,但我得天一亮就起床。有多少人要跟我們一起騎啊?
阿良:只有妳、我和傑洛。其他人都不來了。
桑妮:你能幫我檢查一下自行車嗎?
阿良:傑洛能幫妳,他是很有經驗的自行車手。我得去打電話給旅社。
桑妮:好,我會去跟他自我介紹。
今日EZ單字
1) bail (v.)(口)閃人(phr.) bail (out) on 放人鴿子;未赴約
2) maintenance (n.) 維修,保養(phr.) maintenance check(機器、車輛)檢測保養
每日 EZ Word
I’ll manage it. 我做得到。應該沒問題。
manage 這個動詞的定義是「管理」,大家應該都很熟了,但在口語上
manage 也表示「勉強達成」,後面接名詞(要達成的事)。當人家問
「你到底行不行啊?」你就可以用這句話表示「安啦,沒問題。」
今日會話 EZ Talk
Hello, Open Road! 自行車上路!-2
Gerard helps Sunny with her bike
Gerard: Hmm, this isn’t the most 1)practical bike you’re riding.
Sunny: But everybody has a folding bike these days. It’s the in thing.
Gerard: Well, they’re not very good for long-distance riding—and we’re gonna ride a hundred kilometers today.
Sunny: I’ll 2)manage it. What kind of bike do you ride?
Gerard: A touring bike. It’s super 3)reliable. I rode it all the way across Canada once.
Sunny: Wow! That’s 4)mental. How long did it take you?
Gerard: About three months.
傑洛幫桑妮檢查自行車
傑洛:嗯,妳騎的自行車不太實用喔。
桑妮:但現在人人都有一台小摺啊,這是最新流行。
傑洛:呃,但這不太適合騎長途——我們今天可要騎一百公里呢。
桑妮:我應該沒問題。那你騎的是哪種車?
傑洛:旅行車。它超可靠的,我曾經騎它橫越加拿大喔。
桑妮:哇!真是瘋狂,花了你多少時間?
傑洛:大概三個月。
今日EZ單字
1) practical (a.) 實用的,實際的
2) manage (v.) 設法做到,達成
3) reliable (a.) 可靠的
4) mental (a.)(口)神經病的,瘋狂的;白癡的
每日 EZ Word
Don’t overdo it. 別操過頭了。
這句話多用在運動場合,碰到有新手傻呼呼一開始衝太快,或是有人想快
點見到運動效果而操之過急,就可以用這句話勸勸他們。
今日會話 EZ Talk
Hello, Open Road! 自行車上路!-3
Final check before 1)departure
A-liang: Is your bike all ready?
Sunny: Yep. Gerard pumped up my tires, oiled the chain, and adjusted the seat.
A-liang: Do you have everything you need—helmet, front and 2)rear lights, extra 3)inner tube?
Sunny: Yeah, I’m ready to *hit the road.
A-liang: I’m gonna close up the shop now since we won’t be back till tomorrow.
Sunny: Goodbye, Ilan, hello, *open road!
出發前的最後檢查
阿良:妳的自行車準備好了嗎?
桑妮:好了。傑洛幫我的輪胎打好氣、鏈條上油,也調好座椅了。
阿良:需要的東西都有了嗎?頭盔、前後燈、備用內胎?
桑妮:都有了,我準備好上路了。
阿良:我現在要去把店關一關了,因為我們要到明天才回來。
桑妮:宜蘭再見,光明大道,本姑娘來了。
今日EZ單字
1) departure (n.) 出發
2) rear (a.) 後面的
3) inner tube (n.) 內胎
每日 EZ Word
There’s nothing to it. 沒什麼大不了的。
這句是在承接人家的話。當別人大驚小怪時,你就可以說這句話表示「你掛慮的事實在微不足道」。it 代表對方擔心的事。
今日會話 EZ Talk
Hello, Open Road! 自行車上路!-4
The next morning
Gerard: Rise and shine, *sleepyhead.
Sunny: I slept like a 1)log. Oh, my legs are killing me.
Gerard: Don’t worry—you’ll feel better once you get 2)warmed up.
Sunny: Ouch! My butt’s really sore too. I don’t think I can sit on a bike seat today.
Gerard: Just try to 3)tough it out. You’ll be glad you did.
Sunny: No, I think I’m gonna throw in the towel. I’m 4)in too much pain.
Gerard: OK. Well, at least you gave it a go.
隔天早上
傑洛:起床了,貪睡鬼。
桑妮:我睡死了。喔,我的腿好痛。
傑洛:別擔心——騎一騎熱身一下就會好多了。
桑妮:唉唷!我的屁股也好痛,我不認為我今天有辦法坐上自行車座椅了。
傑洛:試著撐過去吧。妳會慶幸自己有堅持下去。
桑妮:不行了,我看我要放棄了,實在是太痛了。
傑洛:好吧。嗯,至少妳努力過了。
今日EZ單字
1) log (n.) 圓木,木柴 (phr.) sleep like a log 睡得很沉
2) warm up (phr.) 暖身,準備
3) tough it out (phr.) 撐過來,熬出頭
4) in pain (phr.) 感到疼痛
每日 EZ Word
There’s nothing to it. 沒什麼大不了的。
這句是在承接人家的話。當別人大驚小怪時,你就可以說這句話表示「你掛慮的事實在微不足道」。it 代表對方擔心的事。
今日會話 EZ Talk
Hello, Open Road! 自行車上路!-4
The next morning
Gerard: Rise and shine, *sleepyhead.
Sunny: I slept like a 1)log. Oh, my legs are killing me.
Gerard: Don’t worry—you’ll feel better once you get 2)warmed up.
Sunny: Ouch! My butt’s really sore too. I don’t think I can sit on a bike seat today.
Gerard: Just try to 3)tough it out. You’ll be glad you did.
Sunny: No, I think I’m gonna throw in the towel. I’m 4)in too much pain.
Gerard: OK. Well, at least you gave it a go.
隔天早上
傑洛:起床了,貪睡鬼。
桑妮:我睡死了。喔,我的腿好痛。
傑洛:別擔心——騎一騎熱身一下就會好多了。
桑妮:唉唷!我的屁股也好痛,我不認為我今天有辦法坐上自行車座椅了。
傑洛:試著撐過去吧。妳會慶幸自己有堅持下去。
桑妮:不行了,我看我要放棄了,實在是太痛了。
傑洛:好吧。嗯,至少妳努力過了。
今日EZ單字
1) log (n.) 圓木,木柴 (phr.) sleep like a log 睡得很沉
2) warm up (phr.) 暖身,準備
3) tough it out (phr.) 撐過來,熬出頭
4) in pain (phr.) 感到疼痛
每日 EZ Word
throw in the towel 放棄,投降,承認失敗
這個說法源自拳擊運動 (boxing),當一方的教練將毛巾拋入場中,就表示投降。throw in the sponge(海綿)、toss in the sponge 也表示相同的意思。
今日會話 EZ Talk
Hello, Open Road! 自行車上路!-5
A-liang takes Sunny to the train station
A-liang: Here’s the train station. Are you sure you don’t want to ride back with us?
Sunny: Yeah, I’m just gonna call it a weekend.
A-liang: Be sure to come visit us at the bike store when you’re feeling better.
Sunny: Sure thing. But next time I go for a ride, I want to take it easy.
A-liang: If you 1)build yourself up, the next time we ride a hundred clicks it’ll be a walk in the park.
Sunny: I’ll believe that when I see it.
阿良帶桑妮去火車站
阿良:火車站到了。妳確定不跟我們一起騎回去?
桑妮:確定,本週末到此結束。
阿良:等妳好一點,一定要到自行車店來找我們喔。
桑妮:當然。但下次騎車時,我想要輕鬆一點。
阿良:如果妳把自己鍛鍊好,下次我們騎一百公里就會像是在公園散步了。
桑妮:我要到時候看到才會相信。
今日EZ單字
1) build oneself up (phr.) 做好準備訓練,增加運動量
Recommend to Front page



請點左0上方小0房3子看看唷
歡迎大家來看看唷2Comment Permissions: Allow commenting